圣彼得堡大学蒙藏学部主任乌斯宾斯基教授应邀来我校讲学


录入:包哈斯额尔敦    浏览次数:149   发布时间:Nov 1, 2019

   【蒙古语言文化学院  巴图孟和】201910 31日(周四)900-11:00,圣彼得堡大学蒙藏学部主任乌斯宾斯基教授应邀在我校西北新村校区文渊楼417教室作了题为有关1930年俄罗斯蒙古文出版的文献作品的学术讲座。此次讲座由蒙古语言文化学院娜日苏教授主持。蒙古语言文化学院部分教师、博士生和研究生聆听了此次讲座。

讲座上,这位来自俄罗斯联邦圣彼得堡国立大学东方系的乌斯宾斯基教授全程用蒙语就苏联时期在莫斯科出版的蒙文文学书籍做了详细的介绍,使学生们受益匪浅。乌斯宾斯基教授用他诙谐幽默的语言介绍了苏联时期外国人劳动者出版社出版的诸多翻译为蒙文的文献。其中,包括诸如《钢铁是怎样炼成的》、策旺翻译的《十日谈》、扎丹巴翻译的《格列佛游记》等家喻户晓的著作;还包括一些具有丰富的想象力的作品,如被达木丁苏荣先生翻译成蒙文的《包装》、巴图汗先生翻译的《牧牛马斯摩奇》、阿尔玛斯山谷探险记等。另外,除却翻译成蒙文的作品,在这个时期还发表了一些蒙古作家所写的书。仅从乌斯宾斯教授的讲座来看,蒙文文献在上世纪三十年代就已经引起了世界其他国家的注意,这也说明蒙文文献的影响力越来越大,这是一件多么值得我们骄傲的一件事情啊。

最后此次学术讲座由蒙古语言文化学院娜日苏教授做总结,不仅使我校研究生和博士生甚至老师拓宽了蒙文文献领域的学术视野,也是为后人从事相关科研工作提供了良好的引导,更加速了蒙古文文献走向世界的步伐。